在首场对话的开场陈述阶段,美国务卿布林肯(Antony Blinken)和国家安全顾问沙利文(Jake Sullivan)两人在开场白中指责中国的内外政策。 杨洁篪临场作出反应驳斥美方的指责,整个发言长达16分钟。 当发言结束后,张京准备翻译时,杨洁篪直言「It's a test for the interpreter」(这对翻译是个挑战)。
这时候美国国务卿布林肯也插话说「We're going to give the translator a raise」(我们应该给翻译加薪)。 其后张京以沉稳大气、完整准确表达杨洁篪的发言,赢得了大陆网友的赞誉。