西方人对于中国人最喜欢的“炒菜”这件事非常不解,因为他们总是把牛排、肉类和蔬菜严格分开烹饪。
历史学家休伯特·豪·班克罗夫的观点虽然偏激,却代表了很大一部分西方观点:“中国佬一定要把所有东西切开切碎,好让胃能够消化它们”,好让“牙齿和消化器官免去切菜工的劳作”。
中国女人杨步伟告诉全美:爱吃吃,不吃我告诉你怎么吃。
她出中国菜谱有点“无心插柳柳成荫”,1938年,杨步伟随丈夫到夏威夷大学,之后又到耶鲁和哈佛任教。此地家庭只会做热狗三明治,食物单一,主妇们还经常浪费食材。战时食物紧张,只有杨步伟运筹帷幄,每日自行采买烧煮,做成美味可口的中餐,引来一群哈佛教授夫人们的赞不绝口。
大家纷纷向杨步伟请教秘诀,赵元任的师母(赵元任的导师是著名哲学家William E•Hocking)便建议杨步伟写一本给外国人看的中国食谱。杨步伟还在犹豫不决,谁知后来到纽约和林语堂吃饭,座中有赛珍珠夫妇,听说杨步伟有意写书,赛珍珠的丈夫便恳切要求由他的出版公司JohnDay Company出版,箭在弦上不得不发,杨步伟这才决定下笔。
杨步伟的菜谱书,叫作《怎样烹饪品尝中国菜》(How to Cook and Eat in Chinese)。这本菜谱一出版便获得了纽约时报的好评,做一场签售会就卖三百本,仅仅1945年到1966年之间,便再版十二次。
时至今日,这本菜谱仍旧是美国烹饪界的畅销食谱,在亚马逊网站是五星好评。