在美国和欧洲国家的抵制下,中国已将确保所有进口食品质量和安全的监管规定推迟两年执行。该规定原定于今年10月1日开始执行。
一名供应商在北京一家购物中心盘点进口食品。 图片来源:NG HAN GUAN/ASSOCIATED PRESS
EVA DOU
华尔街日报 2017年 09月 27日 08:00
在美国和欧洲国家的抵制下,中国已将确保所有进口食品质量和安全的监管规定推迟两年执行。
该规定原定于今年10月1日开始执行。西方贸易组织表示,执行该规定实际上会切断中国的大部分全球食品供应来源,因为该规定涵盖了从原材料到加工产品在内的所有食品,要求每批货物获得认证,西方国家政府认为这是不必要的严格要求。
一名负责向世界贸易组织(World Trade Organization, 简称WTO)汇报贸易举措的中国政府代表周二在电话中称,中国已于周一通知WTO,将对上述规定实施为期两年的过渡期。
中国2015年颁布的食品安全法要求食品和饮料进口商获得进口产品原产国的认证,以确保符合中国的食品安全标准。西方贸易组织表示,通过涵盖所有进口食品,而不是仅针对风险较高的食品,这一措施没有于全球做法接轨。
今年早些时候,中国政府宣布上述规定的执行日期是10月1日,但有一年的缓冲期。中国本周提交的报告则将这一时间表又推后了一年。 |