|
本帖最后由 SpringMountain 于 2012-9-10 01:02 PM 编辑
德国搞可再生能源“大跃进”,原以为会在保证供应或电网安全上出事,没想到电能质量先跳了出来。
风电和太阳能的使用成本仍然远高于其他能源,这种成本的高昂不仅体现在需要更多的快速甚至脏的发电机组配合,还让消费端蒙受不稳定的损失
Grid Instability Has Industry Scrambling for Solutions
Sudden fluctuations in Germany's power grid are causing major damage to a number of industrial companies. While many of them have responded by getting their own power generators and regulators to help minimize the risks, they warn that companies might be forced to leave if the government doesn't deal with the issues fast.
It was 3 a.m. on a Wednesday when the machines suddenly ground to a halt at Hydro Aluminium in Hamburg. The rolling mill's highly sensitive monitor stopped production so abruptly that the aluminum belts snagged. They hit the machines and destroyed a piece of the mill. The reason: The voltage off the electricity grid weakened for just a millisecond.
Workers had to free half-finished aluminum rolls from the machines, and several hours passed before they could be restarted. The damage to the machines cost some |
|