随着河粉文化走出国门,欧美人有时分不清越南河粉和其他亚洲菜肴。这可急死越南人了,毕竟河粉在他们心中地位神圣,不可侵犯。早有一位美国博主,在博客上把一个甜辣鸡丝快食面的菜单标为越南河粉之后,就引起越南裔食客的强烈不满。“这么随随便便的一道菜,怎么可以叫做越南河粉(Pho)呢?越南河粉和其他拉面是完全不一样的啊”。△在越南人心中,河粉的地位神圣不可侵犯/unsplash回顾越南历史还有河粉的发展,或许就能明白越南人为何给河粉赋予这么多意义。一碗河粉的灵活性,以及强韧的生命力,恰似坚忍不拔、百折不挠的越南精神。河粉从哪里来,并没有一个统一的说法。一派意见说越南河粉,就是从南下的移民口中广东话的“粉”发展而来。而且广东的汤粉中,会以鱼露作为调味,配料也有牛丸、牛腩、牛肉片及芽菜等材料。还有人说,越南河粉也可能源自法国火上锅(pot-au-feu),然而两者在制作方法上并不关联。但是历史学家相信,元祖河粉应该是猪骨汤底的,受到二十世纪法国殖民文化的影响,河粉汤里才加入了牛肉。当时在精致的法式料理面前,河粉是庶民食品。法国人买走了牛排,把骨头和其他部分留给了当地的厨师,厨师们很快把剩下的材料融入了河粉中,重新利用并使其变得美味。一碗河粉在民族的艰难时刻滋养着无数的越南人,越南诗人Tú Mỡ吃着河粉写出了PhởĐức Tụng(对河粉的颂歌)鼓舞其他同胞,“不要给它贴上不起眼的食物标签来降低它的等级,美味又不贵,是最好的”。殖民时期结束后,日内瓦协议将越南分为南北越。超过一百万人带着河内的传统河粉前往南越,西贡式河粉应运而生,材料口味变得多样化。河粉也成为了河内和西贡人以后“吵架”的话题,北与南、咸与甜、传统与创新,到底哪一碗才是代表越南的河粉?在物资稀缺的年代里,河粉的命运受到了巨大的打击。因为大米和肉类的短缺,许多河粉店只能提供一种叫“无人驾驶河粉”的肉汤。实际上里面没有一点肉和粉,只有开水和味精。但聪明的厨师们发现了替代办法,用剩下的冷米饭和法式长棍面包伴着汤水吃。这些廉价的油炸面包条,拯救了已没有粉的那碗河粉,直到今天面包棒还是河粉的配菜候选之一。△直到今天面包棒还是河粉的配菜候选之一/unsplash一段时间的河粉紧缺,令越南人对小份扁平米粉、咸带微甜的肉汤和切片熟牛肉这样传统的搭配更加怀念。于是在越南国家统一后,越南人认为河粉虽事关传统,同时也要随着时代变化,保持活力。所以随着移民大潮,越南河粉跟着移民走向世界各地。北美、法国和澳洲的越南移民建立起一个个小西贡,河粉从家常菜,渐渐变成社区美食,再进化到代表越南菜的美食名片。美国的主流超市里,半成品河粉和速食河粉比比皆是,还贴心给配好调味料鱼露和李某记。越南的餐厅正努力将河粉的魅力介绍给初次品尝的外国朋友。融合菜式给传统越南河粉注入世界料理的新灵魂,比如白葡萄酒炖牛肉河粉、真空低温烹调牛肉粉、小龙虾河粉、酸味河粉等,不同文化的人们都能找到自己喜欢的河粉菜肴。如今的河内,年轻厨师希望制作出创新的河粉,他们推出了方便的鸡肉河粉沙拉和油炸河粉。备受旅游者喜爱的索菲特传奇大都会酒店,菜单上加入了河粉鸡尾酒。到访西贡的旅客,集中涌向前美国总统也光顾过的Pho2000,老河粉店Pho Le 和 Pho Hoa因为本地人的盛情光顾天天人满为患。提倡健康料理的RuPho Bar改良制作了糙米粉。机场和街上可以买到与河粉相关的纪念品,比如河粉玩具。一碗河粉,陪着越南人走过了战争、贫困、分裂还有全球化,是越南人同甘共苦一百年的缩影。难怪越南人对一碗好吃的河粉总是充满爱意和尊敬,因为不是随便一碗粉都能叫越南河粉。1.White foodblogger faces backlash for misnaming noodle soup recipe 'pho', Samantha Kubota,2021-03-022.How Vietnamesecuisine borrowed from Chinese and French culture but retains its uniquecharacter, Susan Jung, 2021-06-283.THE HISTORY OFPHO, Andrea Nguyen, 2018-03-294.Don't Call It'The New Ramen': Why Pho Is Central To Vietnamese Identity, ANDREANGUYEN,2016-09-135.Pho, not just afood, Vietnam Plus., 2020-01-256.‘Pho’ - aHanoian's exquisite cuisine, Hanoi Times, 2021-02-07 |