找回密码
 注册
搜索
查看: 769|回复: 3

伊凡卡被讽「沆瀣一气」complicit成热搜字

[复制链接]
发表于 2017-4-6 07:15 AM | 显示全部楼层 |阅读模式



2017-04-06 15:35世界日报 编译张玉琴/综合华盛顿5日电


photo (23).jpg
美国第一千金伊凡卡‧川普与夫婿库许纳夫妇俩遭批与白宫「沆瀣一气」(complicit),该辞也成为网络热搜字。 美联社


美国第一千金伊凡卡‧川普5日接受「 CBS今晨」主播盖尔‧金恩(Gayle King)访问时,被问到有人批评她和夫婿库许纳夫妇俩与白宫「沆瀣一气」(complicit),她回答不了解这个字。 媒体报导,许多观众显然也不了解,因为访问播出后,韦氏辞典(Merriam-Webster)的此字查询飞速暴增。

伊凡卡当时并表示:「如果『沆瀣一气』指的是成为谋福利的力量,发挥正面影响力,那么我的确与白宫沆瀣一气。 」不过她随后补充说:「我不了解沆瀣一气是什么意思。 」

电视节目「周六夜现场」(Saturday Night Live)最近播出一段讽刺短剧,由电影明星史卡莉‧乔涵森(Scarlett Johansson)扮演的伊凡卡,打广告促销新香水「Complicit」。 这段小品播出后,网上查询「complicit」也曾明显增加。

这不是韦氏辞典首次推文扮「网络山怪」(troll),去年11月,川普总统胜选后,他们也曾推文罗列最热门搜寻的字,当时列入排行榜上的字依序为「法西斯主义」(fascism)、「偏执狂」(bigot)、「仇外者」(xenophobe)、「种族主义者」(racism)等。

另外,白宫顾问康威为了替白宫发言人史派瑟的发言辩护,指史派瑟说川普就职典礼观礼民众创纪录不符事实,是「另类真相」(alternative facts),韦氏辞典当时也曾推文列出「fact」的真正解释。

此外,众议院少数党领袖波洛西5日在记者会被询及伊凡卡的访问对答时表示:「我们不想议论总统的家人,但事实是,我认为每个人都知道『complicit』 是什么意思,而且它指的是你们没有为美国人民的利益着想。 」

评分

1

查看全部评分

发表于 2017-4-6 12:46 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2017-4-6 09:40 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2017-4-6 09:45 PM | 显示全部楼层
说实话我也查了下。

评分

1

查看全部评分

回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2025-10-2 04:31 AM , Processed in 0.075227 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表