本帖最后由 源济 于 2016-3-24 05:39 AM 编辑
《看客》第491期:梦在迪士尼
网易图片 2016-03-10 11:34:43
从上个世纪90年代至今,美国迪士尼公司已制作了53部动画长片。突破年龄和性别界限,地球人都能在迪士尼创造的角色中找到共鸣点。迪士尼仍在以其难以复制的完整模式,取得商业和文化传播上的双重成功。编辑/王絮颖 李子微
近日,迪士尼电影公司最新发行的动画片《疯狂动物城》取得了票房和口碑的双丰收。这部动画片是迪士尼动画公司制作并发行的第53部动画长片,主角形象遵循迪士尼传统,是一位负责传递正能量和美式英雄梦的“小人物”。图为当地时间2016年2月17日,加利福尼亚好莱坞埃尔卡皮坦剧院,《疯狂动物城》两位主角摆姿势拍照。REUTERS/Mario Anzuoni
梦想、冒险、家庭和友谊是迪士尼动画片永恒不变的主题。早期,迪士尼动画片以重新演绎经典故事为主,赋予故事主角新的生命力,达到传递美国主流价值观的目的。图为当地时间2001年10月27日,在动画片《美女与野兽》公映10周年之际,迪斯尼公司在芝加哥宣布这部影片将在2002年1月1日在全球再次公映。Photo?Alex Berliner/BEI
一直以来,迪士尼动画片的故事基调延续着传统,正义压倒邪恶的大团圆是必然结局。而固定的结局每次都能带来惊喜。图为当地时间1999年6月14日,纽约,一位女童用手摸着电影《泰山》海报里的主角。REUTERS
迪士尼动画片还打破了“动画片只给儿童看”的偏见。如今,走入电影院观赏动画片的几乎全是成年人。图为当地时间2003年11月3日,美国加利福尼亚长堤市,观众在水下观看《海底总动员》DVD。PRNewsFoto
从上个世纪90年代算起,迪士尼公司在十几年间创造了多位动画“巨星”。图为2004年8月9日,美国加利福尼亚州洛杉矶市,70岁的迪士尼“巨星”唐老鸭获得了“好莱坞之星”的标志,它是第2257名在星光大道上刻上名字的明星,也是继米奇老鼠、宾尼兔和阿森一族后获得此项殊荣的又一经典卡通人物。好莱坞商会表示,唐老鸭从一只地位卑下的农家鸭子成为地球上最受爱戴的文化象征,值得表扬。视觉中国供图
随着迪士尼品牌影响力的不断扩张,迪士尼动画已经在全球范围内拥有了大量粉丝。图为当地时间2013年7月7日,英国伦敦,迪士尼动画片《怪兽大学》角色助阵赛艇比赛,憨态可掬吸引眼球。视觉中国供图
当地时间2008年4月10日,东京迪士尼乐园,迪士尼动画角色见面活动上,一名游客抱着迪士尼动画形象皮杰小猪合照。REUTERS/Yuriko Nakao
当地时间2009年11月4日,香港市民乘坐迪士尼地铁专线。
2015年09月24日,上海,迪士尼动画片《头脑特工队》主创来上海宣传造势。图为片中的主要角色。视觉中国供图 |