找回密码
 注册
搜索
查看: 301|回复: 0

[休闲时尚] 好莱坞肌肉男“影响不好”?

[复制链接]
发表于 2013-5-6 12:03 AM | 显示全部楼层 |阅读模式


好莱坞一线男明星的身材怎么突然变得如此见棱见角?电视剧编剧Rob LaZebnik提醒说,这种形象可能造成潜移默化的不良影响。


01.jpg
在2011年电影《疯狂愚蠢的爱》(Crazy, Stupid, Love)中,当瑞恩·高斯林(Ryan Gosling)脱下衬衫后,艾玛·斯通(Emma Stone)看着他隆起的肌肉块说,这是真的吗?好像被PS了一样。
Warner Bros/Everett Collection





02.jpg
歌舞演员休·杰克曼(Hugh Jackman)在2006年电影《X战警:背水一战》(X-Men: The Last Stand)中,看起来比他金刚狼爪下的受害者更有棱角。
20th Century Fox Film Corp/Everett Collection





03.jpg
杰米·贝尔(Jamie Bell,就是在那部《舞出我天地》(Billy Elliot)中饰演主人公小埃利奥特的他!)在电影《帝国战记》(The Eagle)中饰演奴隶时赤膊上阵,展示了自己雕像一般的身材。
Focus Features/Everett Collection





04.jpg
利亚姆·海莫斯沃斯(Liam Hemsworth)在《饥饿游戏》(The Hunger Games)中看起来像是参加了“喝蛋白饮品游戏”。
Walt Disney Studios Motion Pictures/Everett Collection





05.jpg
《美国队长》(Captain America)拍摄之初,制作方不得不用数字特效来缩小克里斯·埃文斯(Chris Evans)那庞大的体格,而没有用骨瘦如柴的演员来做他的替身。
Paramount/Everett Collection





06.jpg
默片明星鲁道夫·瓦伦蒂诺(Rudolph Valentino)有一副得了两周感冒的哲学系毕业生的身材。图为他在1926年电影《酋长之子》(Son of the Sheik)中的剧照。
Everett Collection





07.jpg
《人猿泰山》(Tarzan)中的约翰尼·韦斯穆勒(Johnny Weissmuller)增加了对身体的要求,但在背着莫琳·奥沙利文(Maureen O’Sullivan)时,他那两条细长的腿却像是在恳求:我是堂堂泰山,你却重如泰山。
Everett Collection





08.jpg
上世纪60年代,史蒂夫·麦昆(Steve McQueen)、格利高里·派克(Gregory Peck)或柯克·道格拉斯(Kirk Douglas)露出上半身时,我们看到的是一个经常锻炼的男人,他们会在贝弗利山庄酒店(Beverly Hills Hotel)旁做做弹跳运动,然后走到礼品店去买雪茄。图为1972年电影《约尼尔·波恩纳》(Junior Bonner)中的麦昆。
Everett Collection





09.jpg
图为1953年电影《爱情三部曲》(Story of Three Loves)中坐在平衡木板上的柯克·道格拉斯。
Everett Collection





10.jpg
1978年电影《永不低头》(Every Which Way but Loose)中的克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)。
Everett Collection





11.jpg
耳濡目染之下,美国社会受到了极其不好的影响。如今,普通小伙子不得不拿自己的身材与那些非现实身材进行比较,如《真爱如血》(Tru Blood)中一直节食减肥的吸血鬼和《杰茜驾到》(The New Girl)中高大魁梧的施密特(Schmidt, 如图所示)。
Fox Broadcasting Co./Everett Collection
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2025-8-13 11:39 PM , Processed in 0.072635 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表