找回密码
 注册
搜索
查看: 1089|回复: 2

[夫妻对唱] [Scarborough Fair] by 古钟, 海鸟

[复制链接]
发表于 2011-9-24 07:30 PM | 显示全部楼层 |阅读模式


这个催人泪下的故事在这个悲伤的歌曲中代复一代,年复一年地传诵着:
在大英帝国一个美丽而祥和的海岸小集镇,遍野长满芫荽、鼠尾草、迷迭香
和百里香,四季有和风吹拂,那里就是斯卡布罗
有个棒小伙子和一个可爱的姑娘热恋了,在这个到处长满百草和鲜花的小村庄
他们一起步入绿林深处和风吟唱,他们一起看白鸥海浪沙滩渔船 潮来潮去
他们憧憬着未来,勾画着着地久天长....

可是一场战争爆发了,小伙子告别了心爱的姑娘上了战场,从此一别,天各一方
临别时,他答应过她,一定会回到姑娘的身旁,而她也含者喜泪答应他
一定会等着他的回来,筑起那温馨的爱巢...

然而无情的炮火夺去了小伙子的生命,他再不能回到朝思暮想的斯卡布罗了
再不能与他心爱的姑娘一起享受生活的甜蜜了...
小伙子抱憾无尽,他牢记他离别姑娘时的许诺:要回到姑娘的身旁...
于是他躯体虽然升了天堂,灵魂却长留大地
一遍一遍向路过他身边的行人反复探问拜托:
你到斯卡布罗去吗?...她就是我的真爱!”


Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needlework
Then she‘ll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
then she’ll be a true love of mine

Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
 楼主| 发表于 2011-9-24 07:31 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-9-24 11:11 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-5-1 09:19 PM , Processed in 0.040627 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表