|
发表于 2011-4-19 06:32 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shoujie 于 2011-4-19 20:47 编辑
也和话 发表于 2011-4-19 18:59
回复 shoujie 的帖子
这一段说的很清楚,天使不称“儿子”。
嗯,大概俺的回答(天使也是神所造的)使人混淆。下面对照看一下应该清楚了。
对照其他版本(变成了反问句),是这样的:
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 有 的 天 使 , 神 从 来 对 那 一 个 说 , 你 是 我 的 儿 子 , 我 今 日 生 你 ? 又 指 着 那 一 个 说 : 我 要 作 他 的 父 , 他 要 作 我 的 子 ?
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
神的儿子比天使崇高 神曾对哪一个天使说过:“你是我的儿子,我今日生了你”呢?或者说:“我要作他的父亲,他要作我的儿子”呢?
====
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τίνι γὰρ εἶπεν ποτε τῶν ἀγγέλων· Ὑιος μου ει συ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε; καὶ πάλιν, Ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα, καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς υἱόν;
Hebrews 1:5 New American Standard Bible (© 1995)
For to which of the angels did He ever say, "YOU ARE MY SON, TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU"? And again, "I WILL BE A FATHER TO HIM AND HE SHALL BE A SON TO ME"? |
|