找回密码
 注册
搜索
查看: 538|回复: 0

[故事分享] 小事 · 身在国外很烦恼

[复制链接]
发表于 2016-9-12 05:07 PM | 显示全部楼层 |阅读模式



* * *

因为生活本身就很烦恼

* * *

在北欧国家生活有什么烦恼?

 蔡浩然,跨境电商

我是来自嘲的。

2011 年的圣诞左右,我和朋友一行三人从英国出发,在北欧四国玩了两周,挪威瑞典芬兰丹麦。

其中有一班旅途是我朋友定的,丹麦哥本哈根 (Copenhagen) 到瑞典斯德哥尔摩 (Stockholm)的火车。至于我为什么要标注英文,你们待会就知道了。

到了“斯德哥尔摩”之后,我发现这是一个很小的村庄,火车站台不到 20 米长,铁轨两边布满杂草,没有检票员也没有出站口。下车之后我不禁感叹:这斯德哥尔摩也太低端了吧,还国际化大都市!?

因为我们准备去宾馆放行李,就想先问问哪能打到车。我看到旁边有个老奶奶,就上前问路。可是,她听不懂英文。然后等了好久,有两个少年路过,我去问路,可是,他们听不懂英文。随后,有个大叔骑车路过,我走上前问路,我猜他听不懂英文,因为他用英文回复我:No English.

然后我就想着:妈蛋,我回去要好好写一篇帖子吐槽国际化大都市斯德哥尔摩!!!

行李较多,我就让两个朋友在站台等着,我去找人问路。于是我就走啊走,突然发现一个类似报社的地方,就敲了敲门走了进去,看到报社里有两个人。他们看到我之后,都表现得很惊奇!我寻思着莫非是因为我太帅?管不了那么多了,问路要紧。我很惊喜的是他们居然都会说英文!我顿时觉得还是搞媒体的有文化!

我告诉了他们我们定的酒店地址,问他们怎么过去。我到现在还记得那个和蔼的阿姨一字一句的对我说:

“This is not Stockholm, this is Stoholm, a small village in Denmark.”

如图

然后,和蔼可亲的阿姨帮还在震惊中的我找好了回斯德哥尔摩的路线,接着和蔼可亲的阿姨还拿出相机,尾随我一起找到两个朋友,给震惊中的我们在 Stoholm 的站牌下拍了照片,说是要写一篇稿子发布下,因为这件事情在他们看来实在是太不可思议了!万万没想到我的媒体初印象竟是在这里以这种方式呈现(她们都是很乐观的人):

后来问朋友,她说订票网站不是英文,她就看着名字念着像果断就买了票。我们居然靠这份伟大的行程拿到了申根签……

PS: 我的这位好友三天前刚结婚,祝她幸福~

PS: 非常感谢知友 @Multivac 在三年后翻出的这张照片!

在美国生活有什么烦恼?

 王瑞恩,老王力气大无穷,双手举起纸灯笼。新书《法律的第三种颜色》已上架

美国人对(口头上的)政治正确吹毛求疵到了令人发指的程度

比如有次理发,小哥试图给我推销一款定型喷雾,随口说了一句:

“亚洲人好像不太会用护发产品啊”

我开玩笑地回了一句:

“哥们,种族主义可不好啊”(Man! That's racist!)

吓得他推子都没拿稳,把我侧面头发生绞掉一大片,连忙道歉说自己不是歧视亚洲人。

我说没事啊就是嘴贱,说调皮话(sarcasm)而已。

“唉,我不知道你们亚洲人还会 sarcasm 啊”

“哥们,种族主义又来了……”

下次再去那个店,学到教训的我我直接问前台,有没有亚裔的发型师。

前台的姑娘像打量希特勒一样的眼神看着我

“Hey! That's racist!"

 

课间补充一个:对于宗教的政治正确也是非常敏感的

比如在美国打个喷嚏一般都会有人说"bless you" , 上帝保佑你。

但因为大家知道我是信仰共产主义的,所以刚才我打了个喷嚏,旁边的同学当时就欲言又止,下课才问我:

“共产主义者介意被上帝保佑吗??” (Would a communist mind being blessed by God?)

 知乎用户

我坐在波士顿的地铁上。地铁上人不少。我听到有一个黑人哥们在很大声的喊"SIR!"

我想,这又是发什么神经了。别理他。

然后他凑的离我更近了,更大声的喊"SIR!!!"

我靠。你要干什么?要抢劫也得挑个四下没人的地方吧。

只见他掏出一个手机来交给了我。

他说,你能在我的手机上用中文拼出“当忒”这个字吗?D-O-N-T-E

我一看手机,上面还真有一个类似中文笔画输入法的东西。

大家知道,Dante 就是著名的意大利诗人但丁。我问,是那个诗人??他说,就差不多。把 A 换成 O 就行。D-O-N-T-E

然后他被我瞪的有点不好意思了,想起来要解释一下。他指着自己的右胳膊说,我想搞个纹身。

我想,天啊。波士顿果然是传说中美国的文化名城,连黑哥们纹身都这么有文化!这哥们读书读傻了吗,纹身不纹龙虎豹,纹个诗人名字?

我说好吧。可是中文里没有 A 和 O。我就给你写 DANTE 吧。

然后我发现我不会用这个笔画输入法。勉强输入了一个但字,可是怎么都没法输入丁字。我只好从包里找了一张纸给他写了但丁两个字。然后他还问到底哪边向上,别纹倒喽。

我回到家一查,原来 donte 可不是诗人。这是一句俚语。意思是有巨大器官的好男人。

我想你怎么不早说啊。你早说我给你翻译啊。不就是四个字“巨屌好人”么。

(截至目前,听过这故事的美国人,包括好几个大教授,他们也没有一个知道 donte 什么意思。)

现在我想,最好这黑哥们这辈子别学中文。如果他学会了中文,发现给他弄错了,会不会让我赔他。这想起来还有点小烦恼。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2025-1-26 09:08 AM , Processed in 0.027814 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表