找回密码
 注册
搜索
楼主: curiosity2009

[原创美文] 打酱油:祝贺柳言与情感星空

[复制链接]
发表于 2011-12-15 03:56 AM | 显示全部楼层


本帖最后由 九天 于 2011-12-15 04:01 编辑

回复 curiosity2009 的帖子

你们写得不错,拔高一下

九天上,

瑶池岸边柳,
起舞默无言。
伴云露柔情,
随风展骨感。

怕被封,不敢用敏感字,以骨代之,顿失文采。

点评

确实拔高了。油菜油菜!  发表于 2011-12-15 07:19 PM
谢谢。  发表于 2011-12-15 01:32 PM

评分

2

查看全部评分

回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-15 09:16 AM | 显示全部楼层
回复 九天 的帖子

我来猜一猜那个"骨"字所代的什么字:"媚"。
伴云露柔情,随风展媚感。

点评

cool  发表于 2011-12-15 07:20 PM
谢谢。  发表于 2011-12-15 01:32 PM

评分

2

查看全部评分

回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-19 07:00 AM | 显示全部楼层
回复 coolboy 的帖子

你猜了,她赏了,我认了。

天柳
瑶池岸边柳,
曼舞默无言。
伴云露柔情,
随风展媚感。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-19 05:57 PM | 显示全部楼层
回复 九天 的帖子

天柳
瑶池岸边柳,
曼舞默无言。
伴云露柔情,
随风展媚感。

Sky willows
You are the willows next to Yao Pond,
And like to silently dance as a swan;
Clouds come to softly dance with you,
And winds also join to entice the Lord.

  

评分

1

查看全部评分

回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-19 06:06 PM | 显示全部楼层
上面的帖子主要是想说明"随风展媚感"中的"媚"字该如何翻译成英文。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-19 06:56 PM | 显示全部楼层
coolboy 发表于 2011-12-19 17:57
回复 九天 的帖子

天柳

wow, E-文的!这下我傻眼了,接不上了。

快帮忙翻译一下这个
http://www.hutong9.net/forum.php ... &extra=page%3D1
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-19 07:31 PM | 显示全部楼层
随风展媚感。

Charm the Lord over breezing.
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-19 07:39 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 curiosity2009 于 2011-12-19 19:41 编辑
silicon_beaver 发表于 2011-12-19 19:31
随风展媚感。

Charm the Lord over breezing.



你也去翻译一下。
http://www.hutong9.net/forum.php ... &extra=page%3D1
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-20 02:59 PM | 显示全部楼层
回复 coolboy 的帖子

我已经体会到了
And winds also joint oentice the Lord。
的诗情画意。佩服。

可不可以把题目翻译成
A Weeping Willow Im Paradise。
天堂里的垂柳,
简化就是天柳二字。

点评

I have a sharp eyesight, you know what I am seeing.... :)  发表于 2011-12-20 03:06 PM
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-20 03:15 PM | 显示全部楼层
回复 silicon_beaver 的帖子

breezing,一般顶多知道名词Breeze,你这一动态化,妙不可言。
各位的英语表达能力真厉害。

有没有可能咱们几人合作完成 中英文的润色。
要不,咱们另开个贴子,我还有话说,这里是祝贺,怕太偏题不合适。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-12-27 03:36 AM , Processed in 0.039242 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表